导演:
主演:
上映:
未知
备注:
HD中字
TAG:
剧情:
Daniel Mays (Line Of Duty, Rogue One: A Star Wars Story, Public Enemies) stars in BBC Two's powerful factual drama as Peter Wildeblood, a thoughtful and private gay journalist whose lover Eddie McNally (played by newcomer to television, Richard Gadd), under pressure from the authorities, turned Queen's evidence against him in one of the most explosive court cases of the 1950s - the infamous Montagu Trial. More than ten years before the decriminalisation of homosexual acts in 1967, Peter Wildeblood, and his friends Lord Montagu (Mark Edel-Hunt) and Michael Pitt-Rivers, were found guilty of homosexual offences and jailed. With his career in tatters and his private life painfully exposed, Wildeblood began his sentence a broken man, but he emerged from Wormwood Scrubs a year later determined to do all he could to change the way these draconian laws against homosexuality impacted on the lives of men like him. Daniel says: 「I'm incredibly proud to be part of a drama that tells such an important real-life story. Peter Wildeblood is a fascinating, complex, yet flawed character from a time when being a gay man in Britain was incredibly difficult - I can't wait to bring his tale to life for the BBC Two audience.」 Patrick Holland, Channel Editor, BBC Two, said: 「50 years ago, it was a crime to be a gay man in the UK. Against The Law is a stunning piece that melds drama and documentary testimony to tell the story of one man, and his wider generation, as they struggled to make society accept their sexuality as non-criminal. It is brilliant to have a film that brings the authorship of Brian Fillis, the vision of director Fergus O'Brien, and the outstanding talent of Daniel Mays and cast to this important subject」 The drama also features Mark Gatiss (Taboo, Sherlock) as Wildeblood's prison psychiatrist, Doctor Landers and Charlie Creed-Miles (Ripper Street, Peaky Blinders) as Superintendent Jones. Woven through this powerful drama is real-life testimony from a chorus of men who lived through those dark days, when homosexuals were routinely imprisoned or forced to undergo chemical aversion therapy in an attempt to cure them of their "condition". There is also testimony from a retired police officer whose job it was to enforce these laws, and a former psychiatric nurse who administered the so-called cures. All of these accounts serve to amplify the themes of the drama and help to immerse us in the reality of a dark chapter in our recent past, a past still within the reach of living memory.收起
AD:
广告位02
相关影片
一档大型治愈系医务纪实节目将24小时全景式记录上海儿童医学中心医护们的工作全程,见证儿科医生一路的“打怪升级”和自我成长。节目扎根于生活,聚焦时下社会的热点话题、医患关系、社会问题、家庭教育,人性
更新至第01集
英国广播公司 (BBC) 对豪华百货公司哈罗兹 (Harrods) 前老板穆罕默德·阿尔法耶德 (Mohamed al Fayed) 的严重性虐待指控进行了令人震惊的调查。这样的节目自几天前在 BBC
HD中字
英国广播公司 (BBC) 对豪华百货公司哈罗兹 (Harrods) 前老板穆罕默德·阿尔法耶德 (Mohamed al Fayed) 的严重性虐待指控进行了令人震惊的调查。这样的节目自几天前在 BBC
HD中字
更新至10集
已完结
更新至第10集
When Will Ferrell finds out his close friend of 30 years is coming out as a trans woman, the two d
HD中字
HD中字
HD中字
更新至03集
Journey from the depths of the Pacific Ocean into the far reaches of space on a quest to find some
HD中字
Journey from the depths of the Pacific Ocean into the far reaches of space on a quest to find some
HD中字
本部纪录片记录了伊朗导演贾法·帕纳西因“宣传反对政权”而被囚禁家中的生活片段。帕纳西把镜头对准自己居住的公寓,对准自己,记录下了自己生活的琐碎点滴。他在等待法院对他的最终判决期间的生活,无聊而绝望
HD中字
更新至第03集
当移民来到美国时,他们的文化进入了“大熔炉”。在密歇根州的上半岛,芬兰移民将他们的音乐传统与许多其他文化融合在一起,创造出一种独特的“铜之国”音乐。
HD中字
正在热播
更多热播
HD国语版
热播
HD国语版
热播
HD国语版
热播
全30集
热播
全30集
热播
萨姆·沃辛顿 佐伊·索尔达娜 西格妮·韦弗 史蒂芬·朗 克利夫·柯蒂斯 乔·大卫·摩尔 希·庞德 埃迪·法可 杰米·福雷特斯 吉奥瓦尼·瑞比西 凯特·温丝莱特 杰梅奈·克莱门特 布伦丹·考威尔 布里坦·道尔顿 特里尼蒂·布利斯 杰克·尚皮永 贝利·巴斯 菲利普·盖廖 小杜安·埃文斯 迪利普·劳 马特·杰拉德 科斯顿·约翰 凯文·多曼 艾丽西娅·维拉-贝利 肖恩·安东尼·莫兰 玛丽亚·沃克 乔尔·托贝克 本杰明·霍特杰斯 沙恩·朗吉 克洛伊·科尔曼 CJ·琼斯
影片设定在《阿凡达》的剧情落幕十余年后,讲述了萨利一家(杰克、奈蒂莉和孩子们)的故事:危机未曾消散,一家人拼尽全力彼此守护、奋力求生,并历经艰险磨难。 杰克和奈蒂莉组建了家庭,他们的孩子也逐渐成
HDTC中字
热播
全16集
热播
全24集
热播
全40集
热播
全40集
热播
全25集
热播
已完结
热播
HDTC中字